Thursday, June 18, 2009

EPIC | THE END OF MODERNITY


Complexe Desjardins on fire.

Martine




So I went out on St-Laurent last sunday, high heels with 4 other girls, all wearing heels.
I love heels, dont get me wrong...
and I love Martine, I love her cause she knows what i mean!

Friday, June 12, 2009

So Melvin was right.




I decided to blog.
In english, so Dan Hogan can fallow up.


So Melvin Charney was right.
I got into it at my very last semester. That's really when, what used to be my academic studies became my passion.
At my last semester, i had the chance to have Alessandra Ponte as a tutor. It changed my life.

Monday, February 16, 2009

Hikikomori



Hikikomori est un mot japonais (ひきこもり, 引きこもり ou 引き篭り) désignant une pathologie psychosociale et familiale touchant principalement des adolescents ou de jeunes adultes qui vivent cloîtrés chez leurs parents, le plus souvent dans leur chambre pendant plusieurs mois, voire plusieurs années, en refusant toute communication, même avec leur famille, et ne sortant que pour satisfaire aux impératifs des besoins corporels..
Ni grabataires, ni autistes, ni retardés mentaux, ils se sentent accablés par la société. Ils ont le sentiment de ne pas pouvoir accomplir leurs objectifs de vie et réagissent en s'isolant de la société.

Un syndrome nommé gogatsu-byō (五月病, « mal du mois de mai ») affecte chaque année des milliers de jeunes, au bout d'une période d'un à deux mois après la rentrée universitaire ou, plus souvent, l'embauche. Elle se présente comme une dépression réactionnelle, avec dépersonnalisation passagère ou bouffée délirante, touchant généralement les individus les plus brillants intellectuellement, les plus sensibles.

Ce syndrome, dans le cas de jeunes diplômés fraîchement embauchés dans une entreprise, peut s'expliquer en partie par les conditions de travail traditionnellement très dures au Japon. Dans la société actuelle, il semble que de plus en plus de personnes acceptent mal la pression du monde extérieur, et peuvent ressentir une angoisse incoercible face à la contrainte relationnelle. À ne pas confondre avec une phobie — pas même une agoraphobie, dont le seul point commun est le mécanisme de défense « par évitement ».

Friday, December 7, 2007

I can totally relate to Melvin Charney...at least i sure will soon.


"I mean civil engineering is passionate, but nevertheless, found myself more interested in skiing at that time and was off, spent most of my weekends, including Fridays and Mondays, up in the Laurentians. I was part of a- I was in the Nordic- I was involved in the Nordic Ski Club. I was involved in competition. And after two years at McGill within engineering, where I skied an awful lot, and I sort of cruised through all the courses. I mean, architecture, we did some drawings, so on. I really didn’t get into it until third year. Third year was the key year."

-Melvin Charney